Как я сдавал конкурсные экзамены для русскоязычных редакторов, составителей стенографических отчетов и переводчиков/составителей кратких отчетов в ООН в августе 2005

 

• На этой странице собраны всевозможные ссылки, статьи, тексты, записки из ежедневника, сканы газет и т.д., которые имеют отношение к моей подготовке и к языковым экзаменам в целом. Для удобства все эти материалы разбиты на несколько разделов в виде таблиц. В подавляющем большинстве текстов-упражнений содержится информация о первоисточниках. Авторам всех статей, воспроизведенных тут, моя признательность.
Некоторые из моих упражнений и справочных материалов для подготовки к экзаменам для редакторов, составителей стенографических отчетов и переводчиков/составителей кратких отчетов в ООН
Editing of a Rus original Bringing into line (Eng—Rus) Translation from laguage other than English (Chinese originals) Тексты для диктантов Précis in Rus of a Rus original General Translation Eng—Rus Specialized Translation Eng—Rus Précis in Rus of an Eng original Bringing into line (Rus—Non-Eng) (Chinese)
 www.padonki.org Выполненное упражнение Кит. статья 1

Текст 1

 Пример краткого изложения Документ ООН 01 Англ. статья  01 Англ. оригинал  01  Кит. статья 1 
 www.trud.ru При большей свободе русский Кит. статья 2 Текст 2 Несокращенная статья   Резолюция ГА 02 Англ. статья  02 При большей свободе: пояснение Кит. статья 2 
  При большей свободе английский  Кит. статья 3  При большей свободе Рекомендации по написанию précis  Резолюция ГА 03 Англ. статья  03 Англ. оригинал  02  Кит. статья 3
  Две статьи 01 Кит. статья 4   Еще рекомендации (чья-то лекция) Резолюция ГА 04 Англ. статья  04   Кит. статья 4
  Две статьи 02 Кит. статья 5. Часть 1     Декларация Тысячелетия 05 Англ. статья  05   Кит. статья 5
  Две статьи 03 Кит. статья 5. Часть 2     Декларация Тысячелетия на Рус 06 Англ. статья  06   Кит. статья 6
  Две статьи 04 Кит. статья 6     Саммит Тысячелетия 07     Кит. статья 7
  Две статьи 05 Кит. статья 7     Кофи Аннан 08     Кит. статья 8
  Официальное объявление англ       Кофи Аннан 09      
  Официальное объявление русский       Кофи Аннан 10      
          Кофи Аннан 11      
          Кофи Аннан 12      
Примерные задания и другие материалы с сайта ООН
Для редакторского экзамена Для составителей стенографических отчетов Для переводчиков/составителей кратких отчетов Структурная схема системы ООН английский Устаревшая структурная схема системы ООН русский Документ с кучей полезных аббревиатур Официальное объявление англ Анкета-заявление Ужасающая статистика и изыскания ООН
            Официальное объявление русский    
Мои заметки в процессе подготовки к экзаменам
Промежуточные цели\ Модель расписания моей подготовки Страница из личного дневника 01 Страница из личного дневника 02 Страница из личного дневника 03        
Материалы и примерные задания, относящиеся к другим языковым экзаменам ООН
Примерные задания для англоязычных письменных переводчиков Новейшие примерные задания для англоязычных редакторов Новейшие примерные задания для англоязычных письменных переводчиков Новейшие примерные задания для китайскоязычных письменных переводчиков Новейшие примерные задания для китайскоязычных редакторов Новейшие примерные задания для китайскоязычных составителей стенографических отчетов      
Официальное объявление экзаменов для русскоязычных устных переводчиков Примерное задание для устных переводчиков 01 Примерное задание для устных переводчиков 02 Примерное задание для устных переводчиков 03 Примерное задание для устных переводчиков 04 Примерное задание для устных переводчиков 05 Рекомендованная ООН литература для подготовки к устному переводу (французский)    
Анкета-заявление для русскоязычных устных переводчиков Текст звукового файла 01 Текст звукового файла 02 Текст звукового файла 03 Текст звукового файла 04 Текст звукового файла 05      
                 
Образцы корректорских знаков и справочная литература по редактированию
Гиленсон Знаки 01 ГОСТ Знаки 02 ISO 5776 "Graphic technology—symbols for text correction"

Знаки 03 ГОСТ 7.62—90 (ссылка на сайт ГСНТИ)

Книжно-журнальная и газетная корректура «на вожжах»

Ссылка на журнал «Курсив»

Отличный ресурс для редакторов и корректоров Справочник Розенталя Справочник издателя и автора под редакцией Мильчина
Обсуждение экзаменов на форумах переводчиков
Русскоязычный форум на www.proz.com Город переводчиков              
Ссылки на сайты по тематике стажировки в ООН
Стажировка в структурах ООН для студентов 5-ых курсов Стажировка в Секретариате ООН для студентов 5-ых курсов               

 

 
 
На начало >>  

©2005 Denis Zavialov • OneFootPrint.com Translations